Lean justa fuobmán ođđa ruovttosiiddu. Lea oalle stuora, oalle sisdoalolaš, ja hui čáppa ruovttosiidu. Gullá Ruoŧabealnuoraide*, muhto earát sáhttet maid ávkkástallat das. Fina don maid mohkki!
www.nuorat.seMun ožžon ovdamearkka dihte tipssa mii doalvvui mu Ruoŧa sámedikki ruovttosiidui, gos lea bealljemearkabáŋku, mas sáhttá vaikko mobiillas ohcat mearkkaid sániid vuođul. Mun in ieš máhte nu ollu mearkkaid birra, de munnje ii boađe várra ávkin dán jagi juo, muhto gii diehtá maidege boahtteáiggi birra. Vare mun ovtta beaivvi dieđášin eanet daid birra. Vare mun maid máhtášin daid sirret. Vare mun ovtta čáppa beaivvi sáhtášin suoládit vašolačča heakkaid. Nei, diet maŋemus lei dušše leaika, spivka. Mun in áiggo dan dahkat, eai ge leat mus vašolaččat.
Sátnebáŋku man birra dál čálán lea
dáppe.
Muđui lean fitnan álbmotgirjerádjosis odne. Ožžon girjjiid nuvttá, boares girjjiid maid sii eai fuola šat. Ja ožžon CD-skearruid vel lassin. Dál gulan Franz Schuberta Vinterresise - en gjendiktning. Wilhelm Müller lea teavsttaid čállán. Håvard Stensvold lea dárogillii dulkon teavsttaid, muhto nu go dávja lea dán lágan musihkas, lea hui váttis fáhttet sániid ovttaid ovttaid. Seahkanit, mu oaivvis goit, in ge ipmir sáni ge. In sáni ge!!! Musihkas gal áinnas návddašan. Juo, dál gulan muhtun sániid. "Barfotet på isen går han rundt i ring. I hans pengeskål, der ligger ingenting." Maŋemus lávlla:
Lirekassemannen,
Der Leiermann.
Hui somá lei dieđusge maiddái Nuoraid (dehe
Nuoraha, nu go várra galggašii dadjat, dehe vaikko
Nuoraga go lea Ruoŧabealde) ruovttosiiddus
lea čohkken bloggaid, ja ahte mu blogga maid lea namuhuvvon dies. Gudnejahttojuvvon :)
* Manne Ruoŧabealnuoraide? Ii go gula buohkaide mat besset nehttii!? Juo, nu dahká dieđusge. Hálidin dušše čalmmustahttit ásaheaddji, mii lea Nuorat, ja Nuorat lea Ruoŧabealsearvi. No offense! Lea muđui miellagiddevaš fokuseret riikarájiide ja jearrat geat dollet daid eallimin odne? Gullen muhtun kollegas allaskuvllas ahte sápmelaččaid gaskkas lea čielgaset ja čielgaset rájit riikkaid gaskkas, muhto omd ruoŧŧelaččaid ja norggalaččaid gaskkas ii leat šat dán áiggi nu dehálaš. Mun in riekta ipmirdan maid oaivvildii, muhto registrerejin jurdaga, ja dál almmuhuvvui vel. (Čilgehussan nástemerkii mii lea dás bajábealde.)